?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry Share Next Entry
Несогласный я
sibirit


Однако проблема с указателями на английском. О козырном московском транслите рассказывал Сергей Мухамедов (ottenki-serogo, фото его же). Сейчас вот Барнаул, изучивши опыт Москвы, Питера и Сочи, собрался заводить свои двуязычные указатели. Я думаю, что транслит – это правильно, но не стоит писать ploshchad´ и ulitsa: иностранцы и так язык ломают. Надо просто – sq и st. Тогда им хоть понятно будет, о чем речь.


  • 1
в России Техас, конечно. Гудзонов залив опять же.

А были такие далёкие-далёкие времена, когда "джинсы" на Руси называли "Техасами" :)

:) ностальгия

  • 1